Bunkobons

← All books

In Patagonia

by Bruce Chatwin

Buy on Amazon

Recommended by

"This struck me as a rather different way of travel writing. It is very individual, with stark, short passages. There’s very little of him in it. This is his walking journey in lower Patagonia, split between the Argentine and Chile, published in 1977. I knew him slightly, and he wanted to do a Cartier-Bresson thing of encapsulating a society in a short, sharp photograph, as it were. And he was also fascinated by stories – especially those which are a little bit curious and sometimes grotesque. The left-over beliefs of strange spirits and suchlike. He starts the book with his childhood fascination with the skin of a giant sloth, which his remote ancestor brought back from a cave in Patagonia, and he searches for this sloth skin. He goes into the myth of Butch Cassidy and the Sundance Kid, and comes up with strange little anecdotes. His research isn’t a history of that area, it’s all about the strange inhabitants of it, and the weird leftovers. Anything that was incongruous he loved – a Welsh community in southern Argentina, that sort of thing. It was a world of oddities, of leftovers, of communities that had been isolated, people that had gone there for God knows what reason. He always felt himself to be an outsider in the world, and that’s what fascinated him. At one time people rather pooh-poohed In Patagonia and said he must have made it up. But when Nicholas Shakespeare did a great biography of Chatwin and followed in his footsteps, it seemed that largely it was very credible. In Kapuściński’s case, I think it’s true. In The Emperor , in particular, or in the Africa book, The Shadow of the Sun . I still think Kapuściński is rather wonderful, because he’s so good psychologically. It’s very interesting what he’s got to say. In The Emperor , for instance, you still get a sense of isolation in this weird, ancient, Abyssinian court, with all of its protocols, so out of touch. These books have moments of great psychological truth, even if they aren’t always literally true. But in other instances such inaccuracies are a shame. If people are not giving the actual facts you immediately mistrust their insights into the country too. In general, if you make it up, it’s got to be stated somewhere in the book. If you don’t do that, you’re sending things into historical record which are conceived to be true and which are not. And yet I can’t help feeling that Kapuściński had some line on a sort of poetic truth. I myself have jumbled people. It’s useful in some ways. In the China book [ Behind the Wall ], I wasn’t sure if some people or myself were not being watched, so you displace them in the narrative to somewhere else. I’m fairly sure that dissidents I spoke to in the Soviet Union [in Among the Russians ] were being taped. I remember a wonderful hunchback dissident in Leningrad with a circle of followers about him, but I couldn’t possibly write about him, as he was too identifiable. And it’s futile to pretend you’re objective. If I were to recall later this conversation we are having, what I would remember about it would be different to what you would remember. Immediately it’s my choice, it’s coloured by my sensibility. You do a train journey, you decide to talk about this landscape rather than that landscape, you meet this person rather than that person. You can pick up any travel book and almost within a few sentences you know who the author is, because you sense their personality. Yes. It’s not that you create a plot, because the plot’s there, it’s the journey ahead. It’s more choice. It’s the stuff that you decide is important, and what isn’t. There’s been a temptation. But what would be difficult for me is that I don’t know the cultures well enough. I didn’t know China, or the Soviet Union, or central Asia well enough to be able to guess things. I think I’d be exposed almost at once if I did it. It also seems a very poor journey if you’ve got to make up things. Reality is so extraordinary that you really don’t have to. It’s fascinating enough what happens. If someone were to say I’ve got to make up somebody I met, I wouldn’t know where to begin – it would stick out like the most obvious fake. I’ve got one or two friends who write about cultures that they really know – the States, for instance. And one friend – quite a well-known travel writer, I won’t mention his name – says it’s just a change of gear. He writes the facts, and then he goes up a gear and starts imagining from there on, and claims it’s fact. But for me, fiction is like getting into a different car. My imagination is working in a completely different way. I write novels in between my travel books, and that leaves fallow the travel writing field for a while, just as when I’m travelling the field for a novel is fallow. During the time I’m writing a novel some travel idea has usually appeared, and then I return from travel to my fiction, with a sense that it’s fresh."
The Best Travel Writing · fivebooks.com