Blue Lard
by Vladimir Sorokin, translated by Max Lawton
Buy on AmazonRecommended by
"Originally published in 1999, Blue Lard sparked protests in Russia and is the type of messy, bizarre, but hilarious postmodern novel that one might imagine Thomas Pynchon or David Foster Wallace authoring. New York Review of Books has brought this work back to life, publishing its first English translation. Russian scientists have cloned the country’s most famous authors, their writings producing blue lard from their sweat that can be used to power reactors. Stalin and Khrushchev are romantically involved, and author Vladimir Sorokin indulges in lengthy parodies of Nabokov’s and Tolstoy’s writing styles. Trust me, it’s a lot of fun."
NPR Books We Love — 2024 · apps.npr.org